Chinese astronomy divides the year into twenty-four parts ("fortnights"), based on the longitude of the sun on the ecliptic. These are called the "Solar Terms," or the , the "Twenty-Four Periods of Ch'i" (where ch'i,
, is the "breath" or vital energy of the body, but also simply air, steam, or weather). As recounted in "
Groundhog Day and Chinese Astronomy", the Chinese seasons begin at the midpoints between the solstices and equinoxes, not at the solstices and equinoxes themselves. The Chinese New Year, according to the rule of the T'ai-ch'u Era (104 BC) of the Emperor Wu Ti of the Former Han Dynasty, is the Second New Moon after the Winter Solstice, which amounts, roughly, to the Closest New Moon to the Solar Term "Spring Begins" (February 3/4).
In 2015, the Chinese New Year falls on February 19th, fifteen days after Spring Begins on February 4 (and, as luck would have it, two days after Mardi Gras). This appears to violate the rule for the occurrence of the Chinese New Year, which is the second New Moon after the Winter Solstice. The Winter Solstice in 2014 was on December 21st at 23h02m, followed by a New Moon on December 22nd at 01h36m, on Greenwich Mean Time (GMT; Universal Time, UT; or Coordinated Universal Time). Subsequent New Moons in 2015 are on January 20th at 13h14m and February 18th at 23h47m. What may be involved is that the Winter Solstice on Chinese time is actually already on December 22nd (as the February 18th New Moon is on the 19th), and we might interpret the T'ai-ch'u rule as meaning the Second New Moon after the day of the Winter Solstice. In terms of closeness to Spring Begins, both January 20th and February 19th are separated by fifteen days from February 4th. So it's a close call; and whatever it comes down to in hours and minutes, obviously Chinese calculation has settled on February 19th. This, however, will clearly be about the latest Chinese New Year, as January 20th would have been about the earliest. This is an issue in all luni-solar calendars
The twelve parts of the year corresponding to the signs of the Zodiac each consists of two Solar Terms, but four Zodiacal periods overlap two seasons. The seasons are of different lengths because, according to Kepler's Second Law, the Earth travels faster the closer it is to the Sun. Between January 2 and 4, the Earth reaches Perihelion, its closest approach to the sun, and travels the fastest. Thus, Chinese winter is only 89 days long, while Summer is (roughly) 94 days long.
The Chinese New Year is often called the "lunar" new year, but it is no more "lunar" than the Babylonian, Jewish, or Islamic new years, which are also based on lunar months. Like the Babylonian and Jewish calendars, the Chinese is "luni-solar," with lunar months adjusted with intercalations for the solar year. The Vietnamese new year, Tet, is often also identified as "the lunar new year," but it is, indeed, just the Chinese New Year. The Chinese calendar was similarly used in Korea, Japan, and Mongolia [note]. Another confusion about the Chinese New Year is the phrase gung hay fat choi, which is often said to be "Happy New Year!" in Chinese. In 2004 I have actually seen a news report that this was the right phrase in Mandarin Chinese. But it is not. It is in one of the other Chinese languages (or "dialects"),
or Cantonese, which is spoken in Guandong Province and Hong Kong. Cantonese syllables can end in m, t, p, or k, while Mandarin syllables cannot. The word fat thus shows that the phrase cannot be Mandarin. Its currency is probably due to the circumstance that most Chinese immigrants to the United States before World War II were from Guandong Province, with Hong Kong itself contributing its influence (especially with a large movie industry) since then.
THE SOLAR TERMS | Prin- cipal Terms | Chinese | Japanese | Length | Date | Zodiac | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1. Spring Begins | ![]() | Risshun | 15d | 91d | February 4 | Aquarius![]() | |
2. Rain Water | P-1 | ![]() | Usui | 15d | February 19 | Pisces![]() | |
3. Excited Insects | ![]() | Keichitsu | 15d | March 6 | |||
4. Vernal Equinox | P-2 | ![]() | Shumbun | 15d | March 21 | Aries![]() | |
5. Clear & Bright | ![]() | Seimei | 15d | April 5 | |||
6. Grain Rains | P-3 | ![]() | Kokuu | 16d | April 20 | Taurus![]() | |
7. Summer Begins | ![]() | Rikka | 15d | 94d | May 6 | ||
8. Grains Fills | P-4 | ![]() | Shôman | 16d | May 21 | Gemini![]() | |
9. Grain in Ear | ![]() | Bôshoû | 15d | June 6 | |||
10. Summer Solstice | P-5 | ![]() | Geji | 16d | June 21 | Cancer![]() | |
11. Slight Heat | ![]() | Shôsho | 16d | July 7 | |||
12. Great Heat | P-6 | ![]() | Daisho | 16d | July 23 | Leo![]() | |
13. Autumn Begins | ![]() | Risshû | 15d | 91d | August 8 | ||
14. Limit of Heat | P-7 | ![]() | Shosho | 16d | August 23 | Virgo![]() | |
15. White Dew | ![]() | Hakuro | 15d | September 8 | |||
16. Autumn Equinox | P-8 | ![]() | Shûbun | 15d | September 23 | Libra![]() | |
17. Cold Dew | ![]() | Kanro | 15d | October 8 | |||
18. Frost Descends | P-9 | ![]() | Sôkô | 15d | October 23 | Scorpius![]() | |
19. Winter Begins | ![]() | Rittô | 15d | 89d | November 7 | ||
20. Little Snow | P-10 | ![]() | Shôsetsu | 15d | November 22 | Sagittarius![]() | |
21. Great Snow | ![]() | Daisetsu | 15d | December 7 | |||
22. Winter Solstice | P-11 | ![]() | Tôji | 15d | December 22 | Capricorn![]() | |
23. Little Cold | ![]() | Shôkan | 14d | January 6 | |||
24. Great Cold | P-12 | ![]() | Daikan | 15d | January 20 | Aquarius![]() |
Ch'ing Ming,
, "Clear and Bright," contains a major spring festival, used to visit the family tombs, to clean them up, venerate the ancestors, and have a picnic. This practice is called
, "sacrifice [and] sweep," although the "sacrifice" these days is mostly burning incense and paper money. Ch'ing Ming also happen to be the names of the last two Chinese Imperial Dynasties, the Ming (1368-1644) and the Ch'ing (1644-1912), chosen for their auspicious associations.
The term "White Dew," , whose Japanese on reading (i.e. with the words borrowed from Chinese) is Hakuro, also figures in its kun reading (i.e. with Japanese words), Shiratsuyu, as the name of a Japanese World War II destroyer.
Since length of all terms may vary slightly from year to year, all dates may occur a day earlier.
The terms given "P" numbers are called "principal terms," , "ch'i centers" to Joseph Needham [Science & Civilisation in China, Volume III, p.404]. They correspond to the beginning of Zodiacal periods and are used to determine the numbering of the lunar months. The terms that are not prinicpal terms are
, "sectional terms" ("ch'i-nodes" to Needham), though it will be noted that this is also the term for all the solar terms also. Five rules determine the numbering of the months and the occurrence of intercalary months:
These rules, which may be found in the Explanatory Supplement to the Astronomical Almanac [prepared by The Nautical Almanac Office, U.S. Naval Observatory, edited by P. Kenneth Seidelmann, University Science Books, Mill Valley, California, 1992, p.596], do not provide a simple means for amateurs to construct a Chinese calendar. This was always done by Court Astronomers and still calls for precise astronomical data and special calculations, though it should be reliable enough to use the data for New Moons and for the ecliptic longitude of of the sun in The Astronomical Almanac for the year in question [U.S. Government Printing Office, Washington, and Her Majesty's Stationery Office, London]. A table with the Chinese characters for all the Solar Terms may be found in Mathews' Chinese-English Dictionary [Harvard University Press, 1972], p. 1178. My original information about the Chinese calendar was from O.L. Harvey's pamphlet, "The Chinese Calendar and the Julian Day Number" [1977], which was based on Chronological Tables of Chinese History, by Tung Tso-pin [Hong Kong University Press, 1960], a rare work that I have never examined independently. The locus classicus for Chinese astronomy may be Joseph Needham, Science & Civilisation in China, Volume III, Mathematics and the Sciences of the Heavens and the Earth [Cambridge U. Press, 1959, 2005].
Curiously, the history of the Chinese calendar at one point becomes mixed with that of the Western astronomy. This was because Matteo Ricci (1552-1610), a student of Christopher Clavius (1537-1612) -- the Papal astronomer responsible for the Gregorian calendar reform of 1582 -- was sent to China by the Jesuit Order in that very year. Ricci was permitted to travel to Peking in 1596, and then in 1601 presented a mechanical clock to the Emperor and was allowed to appear at Court. Ricci, who soon became impressively learned in the Chinese language and literature, was able to introduce Western theoretical and technical astronomy to China. This was, unfortunately, Ptolemaic rather than Copernican astronomy, but it nevertheless included methods that were better than had been used in China. This created a position of influence for the Jesuits at the Imperial Court that lasted from the Ming into the 19th century, with a steady stream of inventions like the telescope and even Copernican ideas following in their wake. Indeed, in 1611, the Jesuits were charged with reforming the calendar. There was considerable resistance to this from the Chinese astronomers and matters were delayed, but the Imperial order was renewed in 1629. This Jesuit influence was continued into the Manchu Ch'ing Dynasty. The political opposition to this perhaps reached a peak in the time of
Johann Adam Schall von Bell (1591-1666), who was given charge of the Jesuit mission in 1630. In 1644, Schall and the other Jesuits were arrested for treason and imprisoned. In 1665 Schall was condemned to death. However, this judgment was soon revoked and the position of Schall (soon to pass away naturally) and the Jesuits restored. In 1669, in the time of Father Ferdinand Verbiest (16231688), the Manchu K'ang-Hsi Emperor again renewed the charge of the Jesuits with reforming the calendar and even ordered a belated official funeral, with an Imperial Inscription, for Father Schall. Even when Christianity was prohibited in China in 1724, the Jesuits were retained at Court. Thus, as noted, since the Chinese calendar is governed, not by the simple rules of the Julian or Gregorian calendars, but by the astronomical determination of New Moons, this process came under the influence of the Jesuits and of Western astronomy. This influence may be said to have continued until today, since Western astronomy has grown into the modern international science.
The Chinese 60 Year Calendar Cycle
The Occurrence of the Solar Terms 1995-2013
History of Philosophy, Chinese Philosophy
Philosophy of Science, Calendars
I have had one Mongolian correspondent claiming that Chinese astronomy, attested from antiquity, was derived from the Mongols. Since the Mongols adopted writing only in the time of Chinggiz Khan, and so Chinese civilization antedates any Mongolian documents by a couple of thousand years, I don't think there is much doubt, from the historical evidence, that Chinese astronomy originated in China.
This sort of thing must be added to the list of nationalistic and propriety claims made by various ethnic groups and counrties. We might be surprised at claims for the antiquity of Mongolia despite the total lack of evidence, but that sort of thing is not unusual in the genre.
The Solar Terms and The Chinese Calendar, Note
The Earthly Branches | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
China | Japan | Viet- nam | Mongolia | associations | |||||
1. | ![]() | shi | ne | tý | qulughana | 2008 2020 | ![]() | 23:00 | Aries |
2. | ![]() | chu | ushi | sù. u | üker | 2009 2021 | ![]() | 01:00 | Taurus |
3. | ![]() | in | tora | d'ân | bars | 2010 2022 | ![]() | 03:00 | Gemini |
4. | ![]() | bo | u | mão | taulai | 2011 2023 | ![]() | 05:00 | Cancer |
5. | ![]() | shin | tatsu | thìn | luu | 2000 2012 2024 | ![]() | 07:00 | Leo |
6. | ![]() | shi | mi | ty | moghai | 2001 2013 | ![]() | 09:00 | Virgo |
7. | ![]() | go | uma | ngo. | morin | 2002 2014 | ![]() | 11:00 | Libra |
8. | ![]() | bi | hitsuji | mùi | qonin | 2003 2015 | ![]() | 13:00 | Scorpio |
9. | ![]() | shin | saru | thân | bechin | 2004 2016 | ![]() | 15:00 | Sagittarius |
10. | ![]() | yu | tori | dâ.u | takiya | 2005 2017 | Rooster ![]() | 17:00 | Capricorn |
11. | ![]() | jutsu | inu | tuâ't | noqai | 2006 2018 | ![]() | 19:00 | Aquarius |
12. | ![]() | gai | i | ho: i | ghaqai | 2007 2019 | ![]() | 21:00 | Pisces |
The primary association of the Heavenly Stems is with the five elements. These are divided into yang or "elder brother" and yin or "younger brother" forms. The Chinese names are not the element names, but the proper names of the "Stems." Note that these figure as the second element in the names of the Kings of the Shang Dynasty. The Japanese and Mongolian lists give their pronunciation of the Chinese names followed by the elder/younger version of the element names. The Vietnamese list is just the pronunciation of the Chinese names.
The Heavenly Stems | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
China | Japan | Viet- nam | Mongolia | associations | |||||||
1. | ![]() | ko | ki-no-e | giáp | ga | ere modun | 2004 2014 | yang | wood![]() | fir | ![]() Jupiter blue/ green |
2. | ![]() | otsu | ki-no-to | â't | yi | eme modun | 2005 2015 | yin | bamboo | ||
3. | ![]() | hei | hi-no-e | bính | bing | ere ghal | 2006 2016 | yang | fire![]() | burning wood | ![]() Mars red |
4. | ![]() | tei | hi-no-to | ðinh | ding | eme ghal | 2007 2017 | yin | lamp flame | ||
5. | ![]() | bo | tsuchi- no-e | mâ.u | u | ere shiroi | 2008 2018 | yang | earth![]() | hill | ![]() Saturn yellow |
6. | ![]() | ki | tsuchi- no-to | ký | gi | eme shiroi | 2009 2019 | yin | plain | ||
7. | ![]() | kô | ka-no-e | canh | ging | ere temür | 2000 2010 2020 | yang | metal![]() | weapons | ![]() Venus white |
8. | ![]() | shin | ka-no-to | tân | sin | eme temür | 2001 2011 | yin | kettle | ||
9. | ![]() | jin | mizu- no-e | nhâm | shim | ere usun | 2002 2012 | yang | water![]() | waves | ![]() Mercury black |
10. | ![]() | ki | mizu- no-to | quí | güi | eme usun | 2003 2013 | yin | brooks |
A table with the Chinese characters for all the Earthy Branches and Celestial Stems may be found in Mathews' Chinese-English Dictionary [Harvard University Press, 1972], p. 1176. Treatments of the Japanese Branches and Stems, and other calendar features, may be found in the Historical and Geographical Dictionary of Japan, E. Papinot [Charles E. Tuttle Company, 1910, 1972], p. 836, and in The Princeton Companion to Classical Japanese Literature, Earl Miner, Hiroko Odagiri, and Robert E. Morrell [Princeton University Press, 1985], p. 399. The Vietnamese names here are taken from Nguyên Ðình-Hoà's Vietnamese-English Dictionary [Charles E. Tuttle Company, 1966, 1991], under listings for chi (the Earthly Branches, p. 62) and can (the Heavenly Stems, p. 31). Vietnamese diacritics cannot be rendered precisely in HTML.
The Occurrence of the Solar Terms 1995-2013
History of Philosophy, Chinese Philosophy
Philosophy of Science, Calendars