Ferri nuk ka kufij (libër)
Skeda:Hell has no limits donoso 1st ed.jpg First edition (Spanish) | |
Autor | José Donoso |
---|---|
Titulli origjinal | El lugar sin límites |
Përkthyesit/et | Suzanne Jill Levine |
Shteti | Chile |
Gjuha | Spanish |
Botoi | Sun & Moon Press |
Data e botimit | 1966 |
Botuar në anglisht | 1972 |
Lloji i medias | Print (paperback) |
Faqe | 142 |
ISBN | ISBN 1-55713-275-5 |
Ferri nuk ka kufij është një roman i vitit 1966 i shkruar nga autori kilian José Donoso. Ngjarjet zhvillohen në jug të kryeqytetit Santiago, në një qytet të vogël pranë qendrës rajonale të Talca-s. Romani rrëfen historinë e një bordelloje dhe përshkruan mënyrën e jetesës së prostitutave. Personazhi kryesor është Manuela, një grua transgjinore që zotëron bordellon. Gjatë rrëfimit prezantohen edhe një sërë personazhesh të tjera mbresëlënëse. Romani u prit mirë nga kritika, dhe vetë Donoso e konsideronte si veprën e tij më të arrirë: “më e përkryera, me më pak gabime, më e plotësuara.”
Titulli
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Titulli “Ferri nuk ka kufij” i referohet një vargu nga drama Doctor Faustus e Christopher Marlowe, ku personazhi Mefistofeli thotë:
- “Ferrit s’i vihet kufi, as ndodhet
- Në një vend të vetëm; sepse ku jemi ne, aty është ferri
- Dhe ku është ferri, aty duhet të jemi përherë.”
- — Doktor Fausti, Akti II, skena i, rreshti 118
Adaptim filmi
[Redakto | Redakto nëpërmjet kodit]Në vitin 1978, libri u bë film me të njëjtin emër.